杜郎俊赏 - dujun.io

更换天气信源

[附件] 宝宝日记后台编辑器根据定位自动获取当日天气信息。这项功能开发于 2017 年,当时选定的方案是采集中国天气网页面,通过正则表达式提取相关数据。但现在偶然发现其天气信息与墨迹天气 APP 有差别,我到中国气象局官网验证,与墨迹天气是一致的,也就是说中国天气网数据是错误的。不准确的信源毫无意义,马上决定更换。 经过对比,最终选定和风天气作为新的天气信源,免费版接口支持每天1000次请求。 注册 在官网注册账号(需要邮箱和手机号),创建一个免费订阅,记录 KEY 值。 调用 详见文档:https://dev.qweather.com/docs/api/weather/weather-daily-forecast/ 接口调用 PHP 代码参考: declare(strict_types = 1); /** * 天气 (和风天气) */ class Vendor_Weather { //...

2024-09-11

“死”字禁忌

death-is-not-bad封面
不记得从什么时候开始,影视字幕会将一些含负面色彩的字加双引号——很多时候是不分语义地“修正”,令人出戏。最常见的就是“死”这个字,会看到诸如:他“死”了、烦“死”了、笨“死”了。 “死”字有丰富的含义,在《新华字典》中词条解释是: 可见,“死”字很多含义(引申义)是中性和正面的。在日常生活中,“死”最常用的不是表达“死亡”,而是“达到极点”,比如:恶心死了。在与英文形成了有趣的一致,比如 "I was dead tired" 中 "dead" 同样表示“达到极点”的意思。 一刀切地将字幕中的“死”字加双引号,是监管的无知和懒政。再者说,“死亡”这个含义本身应该是禁忌吗?不,死亡是维持世界秩序最有效的手段。世界不存在死亡会变成什么样?只要想象有一个永生的独裁者——那将是无尽的黑暗。

2024-09-10

刚才看到一个莫名其妙的知识点:任意三个数字 + 两个相同字母 + .com,五次以内就能打开新世界的大门。 我试了几次,果然中了。谨慎起见——消除人类对某些数字的偏爱——我用程序生成十组网址,每组五个,经验证无一失败。

2024-09-09

[语音] 在非机动车道等红绿灯被后车滴

2024-09-08

[语音] 工作日在商场里的中年人

2024-09-06

mac 导出微信语音

在 mac 上导出微信语音比较简单,不需要借助其他工具。 收藏语音消息 先在微信中收藏语音消息,这样文件会出现在 Favorites 目录中,便于查找。当然直接在聊天记录中按时间排序也容易找到,不过收藏的办法更简单。 微信导出 在收藏中找一张图片,右键选择“在 Finder 中显示”,会打开其在收藏中的目录,在同级目录中可以找到所需的语音文件(*.silk)。 用命令导出 复制收藏数据到下载目录的 wechatdata 目录: find ~/Library/Containers/com.tencent.xinWeChat -type d -name 'Favorites' -exec cp -r {}/data ~/Downloads/wechatdata \; 如果收藏中只有目标语音,可以直接复制语音文件到下载目录: find ~/Library/Containers/com.tence...

2024-09-06

老年购物团

要开学了,我爸妈从老家赶了回来。晚上他们滔滔不绝地吹嘘假期的“战利品”——参加老年购物团,花五千多买的枕头、垫子、腰带,均出自“和也”这个牌子。我妈高兴地说参观了工厂,很多人都买了,更有甚者买了八九万的床垫。我一听就感觉被骗了,我妈见我不信,反复学着推销话术的只言片语——高科技磁石,睡这个枕头能治颈椎病。这种心理就像二鬼子杀起同胞来更狠,被骗的人会更卖力地说服别人相信,以维护自己的“正确”。 爸妈不断说服我相信这些是好东西,我只是偶尔接话“假的”、“骗人的”,并且劝了一下“以后别买了”。我态度表现并不强烈,说到底,孝顺孝顺讲一个“顺”字,不应该太扫爸妈的兴。不过我马上用手机查,天猫确实有这个品牌的旗舰店。拿过来仔细检查,做工精致,没有异味,不像是黑心棉。这种东西的高科技我一个字都不信,但是作为普通物品使用应该是没危害的。 这不是我爸妈第一次参加老年购物团,可以说他们是这种低价旅游团的常客...

2024-08-31

(跟老婆讨论未来出路) 老婆:你的优势是什么? 我:互联网程序员…… 老婆:这是你的历史,不是你的优势。 我:……

2024-08-29

极简界面内嵌B站视频

如果文章中嵌入了B站视频,但并不想引导到B站——只作为“图床”使用,可以使用极简界面。 B站官方的嵌入代码形如: 改写为: 只需要替换地址并增加两个参数,其中: 原地址:player.bilibili.com/player.html 替换为:bilibili.com/blackboard/html5mobileplayer.html 增加参数1:hideCoverInfo=1 表示隐藏播放量等信息 增加参数2:danmaku=0 表示默认关闭弹幕 原始内嵌播放器效果(增加了禁止自动播放autoplay=0): 极简内嵌播放器效果:

2024-08-28

“一石米”怎么读?

yi-shi-mi封面
人在文化上会有莫名其妙的优越感。比如我知道“一石米”中“石”读“dàn”,听到有人读“shí”内心就会一阵鄙夷。但今天我在番茄听真人主播多次读成“shí”——纯正专业的播音腔把我搞不自信了。这才认真查阅资料,发现自己错了,化用一句话是:不懂和很懂的读“shí”,半懂不懂的读“dàn”。 我整理网上说法得出以下结论: “石”作为计量单位在古代念“shí”。“dàn”这个读音最早出现在唐代,但并非官方读音,而是江淮地区方言。后因“淮右布衣”朱元璋的影响,“dàn”读音在明清时期广泛传播。不过官方《洪武正韵》中“石”仍然只有一个读音“shí”。 抱着较真的态度,我专程去新华书店查阅。在商务印书馆出版发行的《古代汉语词典(第2版)》(2014年出版,2021年印刷)中找到了与上文一致的信息,“石”只有一个读音“shí”。 当然最后还要以《新华字典》为准,明确现行官方口径。在最新版中“石”有两个读音...

2024-08-26

分页: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98